Prevod od "e come facciamo" do Srpski

Prevodi:

to da uradimo

Kako koristiti "e come facciamo" u rečenicama:

E come facciamo a trovare dieci testoni per Leo?
Kako æemo sada nabaviti deset soma za Lea?
E come facciamo a impedirle di parlare?
Kako æeš je spreèiti da govori?
E come facciamo a sapere dove andiamo?
Pa kako cemo znati kuda idemo?
Beh, e come facciamo a capire dove ci troviamo?
I kako æe neko znati gde smo?
Beh, Martha Jones, la domanda e', come facciamo a respirare ancora?
Pa, Marta Džons, pitanje je, kako to da još dišemo?
E come facciamo a sapere che ci sta guardando?
Verovatno nas posmatra. [Nik] Kako znas da posmatra?
E come facciamo a sapere dove trovarlo?
Али како да знамо где то наћи?
Ma chi l'ha espresso per primo, e come facciamo a sapere chi altri ha espresso un desiderio, e quando?
Ali ko je prvi? I kako æemo znati tko je sve zaželio od tada?
E come facciamo a saperlo, se non interroghiamo a fondo questa gente e controlliamo le loro informazioni?
Kako æemo znati ako ih ne ispitamo i ne proverimo njihove informacije?
E come facciamo a portare via le bestie solo io e i miei due uomini?
A kako æemo da oteramo stoku samo sa mnom i dvojicom mojih ljudi?
E come facciamo a copiare la scheda?
Ako kartica nije tamo, kako æemo je kopirati.
E come facciamo con la mia commissione?
Kako æu ja da zaradim proviziju?
Va bene, e come facciamo con Peter?
Dobro, ali što je s Peterom?
E come facciamo a sapere che tu non ci sparerai?
Kako da znamo da ti neæeš pucati u nas?
E come facciamo a sapere che questo non e' un trucco?
I kako da mi znamo da ti ovo ne izmisljas?
Gibbs vuole sapere cosa sappiamo e come facciamo a saperlo.
Gibbs hoæe znati koliko i kako znamo.
E come facciamo a coprire quasi 200 km di lungofiume?
Kako æemo pokriti 160 km reke?
E come facciamo a sapere che ne ha?
Otkud znamo da li ga ima?
E come facciamo a sapere qual è?
А како да знамо где је?
E come facciamo a sapere... che questi kebabbari non lavorino per lui?
Kako znamo da pustinjske svinje ne rade za njega?
Già, e come facciamo a sapere se è vero?
Kako znamo da je to istina?
E come facciamo, senza la cloche o il volante?
Kako ćemo to učiniti ako nema jaram, nema volan? Dođite.
E come facciamo a sapere che non e' un trucco?
Kako da znamo da ovo nije trik?
Lui stava appoggiato contro il muro, e, come facciamo noi con i cuscini ai pazienti in ospedale, gli mettevano quella roba dietro la schiena.
Poprilično se naslanjao na zid, i kao što mi radimo sa jastucima kod pacijenata u bolnicama, stavljale su tu stvar njemu iza leđa.
E come facciamo a sapere se sono affidabili?
I kako da znamo da li su pouzdane?
stiamo anche chiedendo: "Che cosa significa essere umani e come facciamo a mettere dei paletti intorno a questo concetto?
takođe pitamo: "Šta znači biti čovek i kako ograničavamo ovu kategoriju?
E come facciamo a ricostruire i confini?
Dakle, kako da ponovo sve izgradimo?
0.690190076828s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?